怀着对这项“神服务”的好奇,韩国记者还在中国特地体验了一番。据《中央日报》报道,4日晚,韩国记者办公室所在的北京市中心建国门一带,记者尝试使用了该软件。建国门这附近还不算娱乐区域,但在半径400米以内地图上跳出10名代喝人的位置。记者在点击其中一名代喝人后立即弹出他的自我介绍——“奥运会金牌级喝酒选手”,“酒量是白酒两瓶、啤酒一箱”。
政知圈注意到,他在以校友身份与上海外国语大学学生交流时曾谈及做翻译这个目标。除了在德国的多次活动中担任翻译外,同样有不少作品记录下曹白隽曾经的目标。政知君发现,1984年出版的《德国社会民主党简史(1848-1983)》,曹正是主要译者之一。
《市场监管总局:发现网售消费品存在缺陷应立即召回》的确如此,在深圳,来自日本的创业者很少。或许是担心带着技术来到这里创业最终只能落得“被山寨”的结局。但是我们不应该忘记一个事实,世界上诞生了最多专利的正是这座城市。我在当地听到这样一句话,“硅谷的一个月就是深圳的一星期”。这种速度感与人、财、物飞跃日本直接连通美国西海岸的现实值得我们好好关注。




